martes, 15 de abril de 2008

El andaluz.




El andaluz sería un dialecto del español, es decir, una interpretación propia de una región concreta. Hoy, en algunas universidades de Andalucía, se imparte una asignatura llamada "Las hablas andaluzas". Hay gente que piensa que es una cuestión más política que lingüística, defender que el andaluz es una lengua.

Dejando polémicas aparte, el andaluz tiene sus propias características, separadas claramente de la realización del español en otras partes de España. Incluso en diferentes partes de Andalucía se utilizan diferentes recursos para comunicarse, lo que hace que al principio, sea difícil entender a un gaditano o a un granadino, a un malagueño o a un cordobés.

Vamos a ver las principales características del andaluz:

-Pérdida de la "d" entre vocales: como por ejemplo "he camina(d)o mucho rato por la playa."

-Pérdida de "-s" final y una consecuente aspiración: "lo (h) niño(h)" por "los niños".

-Seseo: confusión del sonido /s/ por el sonido/z/: "sapato" por "zapato".

-Ceceo: el efecto contrario al anterior: confusión del sonido /z/ por el sonido /s/: "Zaber" por "saber".

Hay más, claro, pero están muy localizadas en varias partes del mapa andaluz.


No hay comentarios: